Opening of “Divested Interest” Exchange Dialogues”. Exhibition curated by Martha Lourdes Rocha & Emily D. A. Tyler, featuring the work of Cog•nate Collective & Ramiro Gomez. Come see it at CSUF Grand Central Art Center, in Downtown Santa Ana!!
Borderblaster (SD/TJ)
Visit the project page for more information on the project:
http://borderblaster.tumblr.com
Borderblaster (SD/TJ) is part of the exhibition Living as Form (The Nomadic Version) which will open on Thursday 10/4 and be on view until 12/14. For more information about the exhibition visit: http://uag.ucsd.edu/exhibitions/current.shtml

Fotos del taller “¡Alebrije!” Tendremos otro proximamente // Photos from the workshop “¡Alebrije!” We’ll be hosting another one soon!
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.377893338949828.86034.144522942286870&type=3
Today we rematerialized the photographs from the series “32 Cans” purchased during Open Studios. After purchasing the equivalent cans, we dropped off the donation at the Hotel del Migrante in Mexicali. The Hotel has been able to renovate rooms, install electricity to power swamp coolers and fans, and even added a small reading room. The increasing costs of electricity and rent however, pose difficult challenges that are threatening the viability of the Hotel.

We recently dropped off the donations from the clothesline project that was a part of the “Something to do with Crossing…” exhibition at the Hotel del Migrante in Mexicali. Thanks again to all those who participated in the exchange! This is a sneak peek at the next iteration of the project that will hopefully be a public installation in Calexico, CA. More information to come.

Acompáñenos este Domingo 26 de agosto en el Espacio Cognado y participe en la creación colectiva de un Alebrije gigantesco bajo la dirección de Carmela Castrejón ¡Se proveerán todos los materiales necesarios, asi que vengan a convivir y crear una pieza única de papel maché!
Para más información o preguntas: cognate.collective@gmail.com
//
Join us this Sunday August 26 at Cognate Space and participate in the creation of a giant “Alebrije”, fantastical creatures from popular Folk Art in Mexico! All materials will be provided and artist Carmela Castrejón will be providing instructions on techniques, so come learn to paper mache, hang out and create a one of a kind monumental sculpture!
For more information or questions: cognate.collective@gmail.com

Fotos de la presentacion de “Tierra Brillante” en el Espacio Cognado. Muchas gracias a Bulbo, Herlinda Morales, Mujeres Mixtecas, y a todos los asistentes por hacer de este evento un exito!
//
Photos of the screening of “Tierra Brillante” at Cognate Space. Thanks again to Bulbo, Herlinda Morales, Mujeres Mixtecas, and everyone who came out to support the work and make this event a success!
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.369269189812243.83186.144522942286870&type=3

Acompáñenos para una presentación especial del documental mas reciente del colectivo BULBO Tierra Brillante, ganador del Grand-Prix d’Ateliers d’Art de France, el 7 de agosto en el Espacio Cognado. Estará presente la protagonista Herlinda Morales, una pionera en la producción de artesanía purépecha sin-plomo de Santa Fe de la Laguna, Michoacan.
El colectivo Mujeres Mixtecas estará sirviendo mole y exhibiendo blusas producidas a mano en su taller en la comunidad de Valle Verde.
Para mas información sobre la película, visite: http://www.tierrabrillante.org/
//
Join us on August 7th at 6pm for a special screening of BULBO’s newest film Tierra Brillante [Brilliant Soil] winner of the Grand-Prix d’Ateliers d’Art de France. We will be joined by special guest Herlinda Morales, the film’s protagonist and pioneer in the production of lead-free artisan pieces in Mexico.
Mujeres Mixtecas, a local artisan cooperative from Tijuana will be serving traditional food and exhibiting blouses produced in their workshop in Valle Verde.
For more information on the film, please visit: http://www.brilliantsoil.org/
![Acompáñenos para una presentación especial del documental mas reciente del colectivo BULBO Tierra Brillante, ganador del Grand-Prix d’Ateliers d’Art de France, el 7 de agosto en el Espacio Cognado. Estará presente la protagonista Herlinda Morales, una pionera en la producción de artesanía purépecha sin-plomo de Santa Fe de la Laguna, Michoacan.
El colectivo Mujeres Mixtecas estará sirviendo mole y exhibiendo blusas producidas a mano en su taller en la comunidad de Valle Verde.
Para mas información sobre la película, visite: http://www.tierrabrillante.org/
//
Join us on August 7th at 6pm for a special screening of BULBO’s newest film Tierra Brillante [Brilliant Soil] winner of the Grand-Prix d’Ateliers d’Art de France. We will be joined by special guest Herlinda Morales, the film’s protagonist and pioneer in the production of lead-free artisan pieces in Mexico.
Mujeres Mixtecas, a local artisan cooperative from Tijuana will be serving traditional food and exhibiting blouses produced in their workshop in Valle Verde.
For more information on the film, please visit: http://www.brilliantsoil.org/](http://24.media.tumblr.com/tumblr_m81b3uV3jX1qhua0lo1_1280.jpg)
"Track12 story3spanish" - Acerca del Cruce - Cog•nate Collective
El proyecto “Acerca del Cruce…” reflexiona sobre las diversas experiencias de cruzar la frontera. Las historias son basadas en testimonios de migrantes que cruzaron hacia los Estados Unidos por el desierto. Fueron leídas por individuos que esperaban en el cruce peatonal y alrededor de la Garita de San Ysidro. Gracias a todos los que participaron.
Escuche las lecturas aquí:
https://soundcloud.com/cognatecollective/sets/acerca-del-cruce
//
“About Crossing…” is a reflection on the diverse experiences of crossing the border. The stories are based on testimonies of migrants who crossed into the United States through the desert. They were read by individuals in line and around the San Ysidro Port of Entry. Thanks to all those who participated.
Listen to the readings here:
https://soundcloud.com/cognatecollective/sets/about-crossing
“Algo que ver con el cruce…” instalación en el Museo de Arte de San Diego (San Diego Museum of Art) como parte de la serie Summer Salon Series. Las esculturas en el piso de la galería son replicas de losas que conmemoran cuerpos no identificados que fueron encontrados en el desierto del Valle Imperial entre California y México. Las losas se encuentran en una sección oculta del cementerio Evergreen que se encuentra en el Centro, CA. Moldeadas de cera cruda, las esculturas son monumentos pequeños a una historia que ha sido ignorada.
Las esculturas se colocaron sobre sedimento colectado en Nestor, CA. Esta tierra, que empezó su trayectoria en Tijuana y se filtro a través de la malla fronteriza, es una metáfora material de la manera en la que objetos y personas cruzan la frontera. Estas transgresiones socavan la ilusión de la frontera de ser impenetrable, revelando su esencia porosa.
El audio que acompaña esta instalación es una compilación de narraciones ficticias basadas en testimonios de migrantes indocumentados que cruzaron hacia los Estados Unidos por el desierto. Fueron leídas por individuos en la Garita de San Ysidro, un punto de cruce autorizado.
//
“Something to do with Crossing…” installation at the San Diego Museum of Art as part of the Summer Salon Series. The sculptures on the floor of the gallery are replicas of gravestones commemorating unidentified bodies found in the stretch of desert between California and Mexico in the Imperial Valley. These gravestones are located in an unmarked section in the back of Evergreen Cemetery, in El Centro, CA (Pictured on the reverse side of this card). Sculpted from raw beeswax, the markers are small monuments to histories that have gone unrecorded.
The sculptures are set atop a mound of sediment collected in Nestor, CA. The soil, which began its journey in Tijuana and filtered through the border, is a material metaphor for the way objects and people cross the border, transgressions that deny the fence’s monumental illusion of impenetrability by highlighting its porous reality.
The audio that accompanies this installation is a compilation of fictional narrations based on real testimonies of undocumented migrants who crossed into the United States through the desert. They were read by people at the San Ysidro Port of Entry, an authorized point of crossing.
